Ir direto para menu de acessibilidade.

GTranslate

pten

Opções de acessibilidade

Início do conteúdo da página
Últimas notícias

Balanço: Unifesspa garante acessibilidade e inclusão na consulta eleitoral da Reitoria

  • Publicado: Sexta, 29 de Mai de 2020, 16h41
  • Última atualização em Sexta, 29 de Mai de 2020, 21h54
  • Acessos: 1552

debate O processo de consulta à comunidade universitária para o cargo de reitor da Unifesspa está na fase de conclusão, aguardando a homologação pelo Conselho Universitário (Consun). Mesmo com os desafios e adaptações por conta da pandemia da Covid-19, que impôs a suspensão das atividades presenciais na universidade, o processo eleitoral ocorreu de forma tranquila e sem graves ocorrências, de acordo com a Comissão Eleitoral.  

Para o professor Daniel Brasil Justi, representante docente da Comissão, uma das grandes conquistas foi promover a acessibilização do processo eleitoral para alcançar e garantir a inclusão de toda a comunidade universitária. “O Naia foi muito solícito ao prestar importantes orientações e disponibilizar a intérprete de Libras, garantindo assim a acessibilidade necessária”, diz. 

A intérprete de Libras, Andreza Reuter, do Núcleo de Inclusão e Acessibilidade Acadêmica (Naia), foi responsável por ajudar nessa tarefa, realizando a tradução de vídeos e dos três debates eleitorais, transmitidos, ao vivo, pelo Youtube. “A experiência de interpretar nos debates foi muito positiva. Fico muito feliz pela cultura inclusiva que vem sendo construída na Unifesspa. A preocupação em garantir condições de acessibilidade durante os debates eleitorais é uma demonstração disso, do respeito que estamos construindo aos mais de cem discentes com deficiência que temos na Unifesspa atualmente”, destaca Andreza.

andreza interpretePara a intérprete, os debates foram também um espaço de visibilidade para as demandas deste público, principalmente no segundo debate, em que vários alunos com deficiência deixaram perguntas e os candidatos tiveram a oportunidade de discutir sobre esta temática. “Alguns surdos me falaram que o debate era muito importante e a janela de Libras era algo fundamental”, diz.

Andreza ressalta, ainda, o cuidado que Comissão Eleitoral teve com ela, por ser, no momento, a única tradutora e intérprete de Libras disponível na Instituição. Uma das preocupações foi garantir intervalos necessários para o descanso da profissional, tendo em vista a duração dos debates ao vivo. “Agradeço também pela preocupação que tiveram em garantir acessibilidade para as pessoas com deficiência. Espero que, com este bom exemplo, dentre outros que temos construído enquanto universidade, possamos avançar e ter uma Unifesspa cada vez mais inclusiva”, finaliza.

Fim do conteúdo da página